TopDigital2022評委說 | 西部數(shù)據(jù)創(chuàng)意內(nèi)容副總裁Joel Davis
2022第十屆TopDigital創(chuàng)新營銷獎
評委說

#對營銷的理解
在數(shù)字經(jīng)濟繁榮發(fā)展的當下,數(shù)字化營銷也迎來了變革和創(chuàng)新的重要節(jié)點。西部數(shù)據(jù)公司長期深耕數(shù)據(jù)存儲領域,不斷發(fā)掘數(shù)據(jù)價值,創(chuàng)造更多可能。隨著全世界約40%的數(shù)據(jù)都存儲于西部數(shù)據(jù)的產(chǎn)品中,我們堅持用創(chuàng)新賦能全球技術平臺,從消費者日常使用的設備,到邊緣存儲,再到云存儲。我們相信人類的潛力正與數(shù)字轉型相交融,通過深刻洞悉目標消費群體的需求變化,不斷探索出更符合時下潮流的營銷策略和模式,為消費者帶來更優(yōu)質(zhì)的體驗,實現(xiàn)數(shù)字營銷創(chuàng)新的更多可能。在TopDigital創(chuàng)新營銷盛典十周年之際,我謹代表西部數(shù)據(jù)衷心祝愿活動取得圓滿成功!
“As the digital economy booms, digital marketing has also arrived at a key point of change and innovation. Western Digital has long been committed to the data storage field, guided by our mission to unlock the potential of data by harnessing the possibility to use it. With 40% of the world’s data stored on Western Digital products, our innovation powers the global technology platform – from the devices consumers use every day, to the edge, to the foundation of the cloud. With a belief in human potential as it intersects with digital transformation, we continue to reach out to target consumers with innovative communications and marketing strategies in line with current trends. On behalf of Western Digital, I wish you a very successful 10th TopDigital Innovation Marketing Awards Ceremony.”
#企業(yè)介紹
西部數(shù)據(jù)始終致力于發(fā)掘數(shù)據(jù)價值,創(chuàng)造更多可能。憑借在閃存和 HDD 領域的整合積累,以及在內(nèi)存技術領域的推進發(fā)展,西部數(shù)據(jù)持續(xù)突破創(chuàng)新,不斷推出強大的數(shù)據(jù)存儲解決方案,以支持全球數(shù)字化未來的遠大進程。同時,西部數(shù)據(jù)將可持續(xù)發(fā)展作為公司核心價值觀,深刻理解應對氣候變化的緊迫性,并積極實現(xiàn)科學減碳倡議組織(Science Based Targets initiative, SBTi)的宏偉減碳目標。
Western Digital is on a mission to unlock the potential of data by harnessing the possibility to use it. With Flash and HDD franchises, underpinned by advancements in memory technologies, we create breakthrough innovations and powerful data storage solutions that enable the world to actualize its aspirations. Core to our values, we recognize the urgency to combat climate change and have committed to ambitious carbon reduction goals approved by the Science Based Targets initiative.
轉載請在文章開頭和結尾顯眼處標注:作者、出處和鏈接。不按規(guī)范轉載侵權必究。
未經(jīng)授權嚴禁轉載,授權事宜請聯(lián)系作者本人,侵權必究。
本文禁止轉載,侵權必究。
授權事宜請至數(shù)英微信公眾號(ID: digitaling) 后臺授權,侵權必究。




評論
評論
推薦評論
暫無評論哦,快來評論一下吧!
全部評論(0條)